(English to follow)
Le transport est gratuit pour les 6 ans jusqu’au 11 Août un28
L’offre Sorties en famille permet à un maximum de cinq enfants de 6 à 11 ans de voyager gratuitement à certaines périodes lorsqu’ils sont accompagnés d’un adulte détenant un titre de transport valide.
L’offre s’applique du vendredi à 18 h au dimanche à la fin du service, les jours fériés ainsi que durant certains congés scolaires :
- Semaine de relâche : du 26 février (18 h) au 6 mars 2016 (à la fin du service)
- Congé estival : du 21 juin (18 h) au 28 août 2016 (fin du service)
- Congé des fêtes : 23 décembre 2016 (18 h) au 8 janvier 2017 (fin du service)
Transit is free for kids 6 to 11 years old until August 28
The Family Outings program allows up to five children aged 6 to 11 to ride public transit for free during certain periods when accompanied by an adult with a valid fare.
This offer applies from 6 p.m. Friday until service ends Sunday night, on all legal holidays, and during some school breaks:
- Winter school break: February 26 (6 p.m.) to March 6, 2016 (until end of service)
- Summer holidays: June 21 (6 p.m.) to August 28, 2016 (until end of service)
- 2016-2017 Holidays: December 23, 2016 (6 p.m.) to January 8, 2017 (until end of service)